::專(zhuān)輯說(shuō)明
價(jià)格為估,以實(shí)到貨為準(zhǔn)! Verdi : Otello 朱塞佩‧威爾第理察‧華格納-奧泰羅 全四幕 辭本作者:博依托改編自莎士比亞悲劇 (SACD)(m58.net) Giuseppe Verdi 朱塞佩‧威爾第 Otello 奧泰羅 全四幕 辭本作者:博依托/改編自莎士比亞悲劇 維也納國(guó)家歌劇院合唱團(tuán) (Wiener Staatsopernchor) 維也納城市兒童合唱團(tuán) (Wiener Grossstadtkinderchor) 樂(lè)團(tuán):維也納愛(ài)樂(lè)樂(lè)團(tuán) (Wiener Philharmoniker) 指揮:赫伯特‧馮‧卡拉揚(yáng) (Conducted by Herbert von Karajan) 產(chǎn)品資訊: ■ 序號(hào):ESSD-90186/87 ■ 格式:SACD/CD 混合式光碟片 ■ 商標(biāo):Decca ■ DSD信號(hào)處理格式/SA-CD層音效:立體聲 ■ 豪華套裝組包裝
::專(zhuān)輯曲目
DISC 1 [1]第一幕 “揚(yáng)帆!這是帆!”(塞浦路斯,蒙塔諾,卡西歐,伊阿古,羅德里戈) [2]“高興!傲慢的穆斯林在海中沉沒(méi)!”[奧泰羅的出現(xiàn)](奧賽羅,塞浦路斯人) [3]“羅德里戈,你做了什么,你在想什么?”(伊阿古,羅德里戈) [4]“歡樂(lè)的火焰,令人愉快的火焰”(塞浦路斯人) [5]“我們喝酒,Rodeligo,這里有一杯”(伊阿古,卡西歐,塞浦路斯,羅德里戈) [6]“來(lái)吧,讓我們聽(tīng)聽(tīng)你的喉嚨!”[吐司之歌](伊阿古,卡西歐,羅德里戈,塞浦路斯人) [7]“一名助手和一名警衛(wèi)正在堡壘等你”(蒙塔諾,卡西歐,伊阿古,羅德里戈,塞浦路斯人) [8]“盾劍!”(Otello,Iago,Casio,Montano) [9]“在漆黑的夜晚”(已經(jīng)是夜晚)(Otero,Des Demona) [10]法案2 “不要生氣”(Iago,Cassio) [11]“去!我已經(jīng)知道你的目的”(伊阿古) [12]“我相信,我讓自己成為了自己的樣子”[Iago's Creed](伊阿古) [13]“令人不安”(伊阿古,奧特羅) [14]“凝視的光輝之地”(塞浦路斯,伊阿古,Deszdemona,Otero) [15]“我患有你的不適”(Desudeumona,Otello) [16]“如果你犯了罪,如果你不知道”(Deszdemona,Othello,Iago,Emilia) [17]“Seductive Desmonda!”(Otero,Iago) [18]“你,撤退!滾出去!”(Otero) [19]“現(xiàn)在!......然后是Fareverly,神圣的回憶”[告別,榮耀](Otero) [20]“閣下,請(qǐng)冷靜下來(lái)”(Iago,Otello) [21]“這是關(guān)于夜晚”[夢(mèng)的歌](伊阿古) [22]“哦!這世界上可怕的罪惡!”(奧賽羅,伊阿古) [23]“是的,我發(fā)誓大理石般的天空!”(奧賽羅,伊阿古) DISC 2 [1]法案3法案“港口巡邏艇有一個(gè)大使線”(信使,Otello) [2]“繼續(xù)”(奧賽羅,伊阿古) [3]“早上好”(Desudeumona,Otello) [4]“我在恐懼中顫抖時(shí)盯著你可怕的目光”(Desudeumona,Otello) [5]“上帝,你把所有可憐的無(wú)恥的不幸都扔給了我......但是,哦,悲傷,哦,受苦!”(Otero) [6]“Cassio在那邊!”(Iago,Otero) [7]“來(lái),來(lái),大廳里沒(méi)有人”(Iago,Cassio,Otero) [8]“但是,你的舌頭是”(伊阿古,卡西歐,奧特羅) [9]“這是一個(gè)沒(méi)有告知威尼斯船舶到達(dá)的信號(hào)”(伊阿古,卡西奧,奧特羅,塞浦路斯人) [10]芭蕾舞音樂(lè) [11]“Banzai!Banzai!”(全部) [12]“總督和參議院”(Rodovico,Otero,Des Demona,Emilia,Iago,先生們) [13]“先生們!總統(tǒng)是......”(Otero,Rodeligo,Iago,Casio,Rodovico) [14]“跪著......所以...覆蓋著泥土......”(Des __demona) [15]“那個(gè)無(wú)辜的人因仇恨而顫抖”(艾米利亞,卡西奧,羅德里戈,塞斯德米納,塞浦路斯人) [16]“過(guò)去!”(奧賽羅,全部) [17]第4號(hào)法案“你丈夫的心臟已經(jīng)沉寂了很長(zhǎng)時(shí)間嗎?”(Emilia,Diszdemona) [18]“我的母親使用了一個(gè)對(duì)不起的女性”(Des __demona) [19]“我在寂寞的荒野中唱歌時(shí)哭泣”[柳樹(shù)之歌](Desudeumona) [20]“圣母瑪利亞”(Ave·Maria)(Desmonda Monna) [21]“你是誰(shuí)?”(Des Demona,Otello) [22]“你今晚為我們祈禱嗎?”(Otero,Des Demonas) [23]“打開(kāi)!請(qǐng)打開(kāi)!”(Emilia,Otello,Des Demonas,Cassio,Iago,Rodovico,Montano) [24]“如果你還有其他武器,不要害怕”[Otero的死](Otero,Cassio,Rodovico,Montano)
::音樂(lè)吧說(shuō)明
Verdi : Otello 朱塞佩‧威爾第理察‧華格納-奧泰羅 全四幕 辭本作者:博依托改編自莎士比亞悲劇 (SACD)專(zhuān)輯正面圖片

|
|
 : : : 音樂(lè)育兒、養(yǎng)生專(zhuān)欄
是站長(zhǎng),也是孩子?jì)專(zhuān)l(fā)揮音樂(lè)奇妙作用,實(shí)踐出真知。好經(jīng)驗(yàn)要分享,也歡迎你發(fā)表碟評(píng)。
(音樂(lè)故事)
Auryn Quartet 是一支著名的弦樂(lè)四重奏團(tuán)體,由四位杰出的音樂(lè)家組成。該四重奏成立于1981年,最初是在科隆音樂(lè)學(xué)院的一次會(huì)議上形成的。四位成員分別是由Georgy Dimchev(第一小提琴)、Matthias Lingenfelder(第二小提...
(點(diǎn)看全文)
2023/7/7
|
本期推薦
歌手名:
Auryn Quartet奧云弦樂(lè)四重奏 (查看全部專(zhuān)輯)
|
|
|